ho sto presentimento
Autore | Messaggi |
---|---|
MrNinty 2001-11-25 11:25:00 |
La Nintendo deve localizzare i giochi futuri in italiano infatti fino a qualche mese fa la Nitendo of Europe cercava italiani per tradurre libretti e dialoghi nei giochi. |
Zel 2001-11-25 13:26:00 |
son ottimista anche io ^_^
speriamo... |
fabiet 2001-11-25 19:48:00 |
ha ragione sid quando ancora il cube doveva uscire nintendo dichiaro' che il nuovo formato permetteva di tradurre giochi con molti testi...mario sunshine non penso avra' gran testo... e poi penso a tanti giochi per n64 gia' tradotti.. salutoni! fabie't, avro' il cubetto nella sua veste europea luigi gridera' "Marioooo" grazie al mio televisore, solo quando il mio dito schiaccera' il pulsante "a" |
Dragha 2001-11-25 22:14:00 |
Scusa K100, volevi essere sicuro che leggessimo il tuo messaggio??? ________________ Dragha |
Tyranitar 2001-11-25 22:31:00 |
Io + che alla traduzione, sono interessato alla distribuzione e al prezzo dei giochi... poi credo che se alla Nintendo italiana arriveranno soldini, a noi arriveranno anche i giochi tradotti... ------------------- Tyranitar ...e Crono |
Dragha 2001-11-25 14:31:00 |
Re:
Questa tua opinione, è il tuo parere e quindi, è giusto che tu la pensi come vuoi, ma non credo proprio che sia la norma in Italia!!! Non ti pare? Giocare ad un gioco come Zelda ad "intuizione".......%) Non sò, vedi tu.. Personalmente, mi importa un bel pò della traduzione, anche perchè attirerebbe molta più gente verso il GameCube. ________________ Dragha |
K100 2001-11-25 20:16:00 |
Sicuramente ne saranno tradotti di più,ma speriamo ke nn facciano come il N64,Perke ad esempio invece di tradurre lo stupendo Mario64,hanno tradotto quela skifezza di Silicon Valley ke io purtroppo ho comprato?
Stupidita Umana o misteri soprannaturali? ---------------------------------------------------------------- L'uomo si illude di essere il fautore della propria vita, ma esistono forze superiori ke guidano e kontrollano il destino di ognuno di noi, kiamateli forze soprannaturali oppure intervento divino, cio ke è certo e ke le nostre azioni non sono il risultato del libero arbitrio. BERSERK =D ---------------------------------------------------------------- K100 |
K100 2001-11-25 20:16:00 |
Sicuramente ne saranno tradotti di più,ma speriamo ke nn facciano come il N64,Perke ad esempio invece di tradurre lo stupendo Mario64,hanno tradotto quela skifezza di Silicon Valley ke io purtroppo ho comprato?
Stupidita Umana o misteri soprannaturali? ---------------------------------------------------------------- L'uomo si illude di essere il fautore della propria vita, ma esistono forze superiori ke guidano e kontrollano il destino di ognuno di noi, kiamateli forze soprannaturali oppure intervento divino, cio ke è certo e ke le nostre azioni non sono il risultato del libero arbitrio. BERSERK =D ---------------------------------------------------------------- K100 |
K100 2001-11-25 20:18:00 |
Sicuramente ne saranno tradotti di più,ma speriamo ke nn facciano come il N64,Perke ad esempio invece di tradurre lo stupendo Mario64,hanno tradotto quela skifezza di Silicon Valley ke io purtroppo ho komprato?
Stupidita Umana o misteri soprannaturali? ---------------------------------------------------------------- L'uomo si illude di essere il fautore della propria vita, ma esistono forze superiori ke guidano e kontrollano il destino di ognuno di noi, kiamateli forze soprannaturali oppure intervento divino, cio ke è certo e ke le nostre azioni non sono il risultato del libero arbitrio. BERSERK =D ---------------------------------------------------------------- K100 Il mio messagio di prima era kontro il malokkio |
K100 2001-11-25 20:18:00 |
Sicuramente ne saranno tradotti di più,ma speriamo ke nn facciano come il N64,Perke ad esempio invece di tradurre lo stupendo Mario64,hanno tradotto quela skifezza di Silicon Valley ke io purtroppo ho komprato?
Stupidita Umana o misteri soprannaturali? ---------------------------------------------------------------- L'uomo si illude di essere il fautore della propria vita, ma esistono forze superiori ke guidano e kontrollano il destino di ognuno di noi, kiamateli forze soprannaturali oppure intervento divino, cio ke è certo e ke le nostre azioni non sono il risultato del libero arbitrio. BERSERK =D ---------------------------------------------------------------- K100 Il mio messagio di prima era kontro il malokkio |
bobogol 2001-11-24 12:48:00 |
dubito che giochi rare e giochi come mario sunshine li avremo in italiano anche se apre nintendo italia questa è na cosa di distribuzione e non di traduzioni per me....quindi siamo punto e a capo col cubo che non esce prima di aprile 2002...mandate un email alla nintendo e vi rispondono il game cube in europa non approderò prima di aprile 2002 %) %) membro dell' ALWAYS TEAM |
K100 2001-11-24 16:37:00 |
[IMG]C:\\Documenti\\Dodumenti di videoscrittura[/IMG]
---------------------------------------------------------------- L'uomo si illude di essere il fautore della propria vita, ma esistono forze superiori ke guidano e kontrollano il destino di ognuno di noi, kiamateli forze soprannaturali oppure intervento divino, cio ke è certo e ke le nostre azioni non sono il risultato del libero arbitrio. BERSERK =D ---------------------------------------------------------------- K100 |
K100 2001-11-24 16:37:00 |
[IMG]C:\\Documenti\\Dodumenti di videoscrittura[/IMG]
---------------------------------------------------------------- L'uomo si illude di essere il fautore della propria vita, ma esistono forze superiori ke guidano e kontrollano il destino di ognuno di noi, kiamateli forze soprannaturali oppure intervento divino, cio ke è certo e ke le nostre azioni non sono il risultato del libero arbitrio. BERSERK =D ---------------------------------------------------------------- K100 |
Dragha 2001-11-24 18:36:00 |
Cerchiamo di non essere sempre e solo pessimisti.
Perfect Dark, era in italiano, perlomeno i testi: è già qualcosa. I due Zelda Oracle, per GBC, sono in italiano. Anche alcuni titoli per GameBoy Advance, sono in italiano: Rayman, ad esempio, anche se non è nè Nintendo nè Rare. Almeno noi, cerchiamo di incrociare le dita, soprattutto, io acquisterò il cubo PAL, perchè, più cubi in Europa, più probabilità di localizzazioni, non vi pare? ________________ Dragha |
Sidvicious85 2001-11-24 20:21:00 |
beh, intanto parecchi giochi su gb sono tradotti anche in italiano DALLA NINTENDO, quindi non vedo perchè no anche per il gc... ci vorrà tempo ma state sicuri che se il pubblico aumenta aumentano anche le traduzioni ------------------------------ AND NOW, THE END IS NEAR AND SO I FACE THE FINAL COURTAIN, YOU COUNT, IM NOT A QUEER, ILL STATE MY CASE, OF WICH IM CERTAIN, I'VE LIVED A LIFE THAT'S FULL, OF EACH AND EVERY HIGHWAYS! AND THE MUCH MORE THAN THIS I DID IT MY WAY! REGRETS I HAVE A FEW, BUT THEN AGAIN TOO FEW TO MENTION... GRANDE SID!! |
GAThrawn 2001-11-24 14:52:00 |
d'oh... Thrawn Grand'Ammiraglio della marina imperiale "La sirena si alzo oltre il frastuono dello Star Destroyer e della battaglia e Pellaon riusci finalmente a girare la testa. Thrawn era seduto con la schiena diritta sulla sua poltrona, l'espressione stranamente calma. Sull'uniforme candida da grand'ammiraglio si stava allargando una macchia rosso scuro. Al centro, in pieno petto, sporgeva l'impugnatora del pugnale di Rukh. Thrawn lo vide, e con grande sorpresa di Pellaon, sorrise. "Era una vera opera d'arte",sussurrò. Il sorriso gli si spense sul volto e così la luce che brillava nei suoi occhi. Thrawn, l'ultimo dei grand'ammiragli, era morto." |
Caribe1999 2001-11-24 15:18:00 |
Si però... Speriamo che pian pianino l'Italia acquisti più importanza. Le traduzioni le fanno solo per le lingue più diffuse mondialmente (Inglese, Francese e Spagnolo, più il Tedesco che fa sempre bene), quindi possiamo solo sperare che cambi qualcosa nelle teste degli italiani e aumentare le vendite Nintendo anche qui, lasciano i CD masterizzati sulle bancarelle dei Mori. Impossibile o pura fantasia? ----------------------------- Mommy doesn't have her head anymore keep it underneath my bed on the floor that's all right though that's okay she never really used her head anyway Beheaded - The Offspring - The Offspring - 1992 |
GAThrawn 2001-11-24 15:30:00 |
mah,credo sarà difficile... Thrawn Grand'Ammiraglio della marina imperiale "La sirena si alzo oltre il frastuono dello Star Destroyer e della battaglia e Pellaon riusci finalmente a girare la testa. Thrawn era seduto con la schiena diritta sulla sua poltrona, l'espressione stranamente calma. Sull'uniforme candida da grand'ammiraglio si stava allargando una macchia rosso scuro. Al centro, in pieno petto, sporgeva l'impugnatora del pugnale di Rukh. Thrawn lo vide, e con grande sorpresa di Pellaon, sorrise. "Era una vera opera d'arte",sussurrò. Il sorriso gli si spense sul volto e così la luce che brillava nei suoi occhi. Thrawn, l'ultimo dei grand'ammiragli, era morto." |
K100 2001-11-24 15:35:00 |
Ho un certo prurito alle Ba.le, aspetta ke mi abbasso
i miei boxer rossi ke mi do una grattatina. Ne sai qualcosa Bobo? ------------------------------------------------------------------------------------------- L'uomo si illude di essere il fautore della propria vita, ma esistono forze superiori ke guidano e kontrollano il destino di ognuno di noi, kiamateli forze soprannaturali oppure intervento divino, cio ke è certo e ke le nostre azioni non sono il risultato del libero arbitrio. BERSERK =D ------------------------------------------------------------------------------------------- K100 |
bobogol 2001-11-24 19:52:00 |
x k100 : io non ne so nulla
cmq ritornando al discorso è solo un mio presentimento mica sono pessimista...a parte che a me che traducano o no i giochi in italiano frega poco nulla. il cubo ce l ho jap/usa ormai è avitudine...i giochi li ho sempre giocati in inglese tranne alcuni su ps2. anche se non so l inglese vado a intuizione....magari facessero un bel gioco in calabrese mother lingua membro dell' ALWAYS TEAM |